-
1 work edge
Большой англо-русский и русско-английский словарь > work edge
-
2 work face
Большой англо-русский и русско-английский словарь > work face
-
3 working edge
Большой англо-русский и русско-английский словарь > working edge
-
4 face edge
-
5 work(ing) edge
-
6 work(ing) face
-
7 work(ing) edge
-
8 work(ing) face
-
9 face edge
Техника: борт лавы, чистая кромка (в плотницких работах) -
10 work edge
Техника: чистая кромка (в плотницких работах) -
11 work face
1) Техника: забой, чистая поверхность (в плотницких работах)2) Строительство: лицевая сторона (напр. коврового покрытия пола)3) Автомобильный термин: рабочая поверхность -
12 working edge
1) Техника: рабочий контур кулачка, чистая кромка (в плотницких работах)2) Макаров: режущая кромка -
13 working face
1) Геология: грудь забоя, очистной забой2) Морской термин: рабочая сторона (машины и т.п.)3) Техника: действующий забой, рабочая поверхность, рабочий забой, чистая поверхность (в плотницких работах)4) Горное дело: поверхность контакта, фронт очистного забоя5) Нефть: забой (горной выработки), торец (коронки) -
14 кокла гыч
1. нар. изредкаКокла гыч пурен лек изредка заходи.
Молыштат кокла гыч мутышт дене авыркалат. П. Луков. И другие изредка вставляют слова.
2. выборочноКорным кокла гыч ачалаш дорогу ремонтировать выборочно;
уржам кокла гыч тӱредме рожь скошена выборочно.
3. в знач. посл., выражает:1) направление действия откуда-л.; передаётся предлогами из, из-заЧодыра кокла гыч лекташ выйти из леса;
калык кокла гыч куржын лекташ выбежать из толпы народа;
парт кокла гыч лекташ выйти из-за парты;
книга кокла гыч лектын возаш выпасть из книг.
Кас кече пушеҥге кокла гыч шӱлыкын ончалеш. Н. Лекайн. Из-за деревьев печально выглядывает вечернее солнце.
2) социальную среду, откуда кто-что-л. происходит; передаётся предлогом изКресаньык кокла гыч лекше выходец из крестьянской среды.
Тиде кӱчык жапыштат марий кокла гыч сай музыкант-влак лектыт. Н. Арбан. И за этот короткий период из марийцев появляются хорошие музыканты.
3) действие, событие и т. п. в промежуток времени, между которыми что-л. происходит, совершается; передаётся предлогами между, средиТунемме кокла гыч между учёбой.
Телет-кеҥежет плотник пашам ыштымыж кокла гыч эре пакчаштыже пӧрдеш. Й. Ялмарий. Зимой и летом между плотницких дел он всё хлопочет в огороде.
4) направление действия, движения через что-л.; передаётся предлогами через, сквозьПарня кокла гыч ончаш смотреть сквозь пальцы;
пӱй кокла гыч ойлаш говорить сквозь зубы.
-
15 кокла
ко́клаГ. чащоба, мелкий лес. Церкы вуй гӹц мӹндыркы Кымдан кайын колта: Йылымбакы, ныр вӹкы... Сола, шӹргы, кокла. П. Першут. С вышины колокольни далеко виднеется Заволжье, поле... Лес, село, чащоба. См. чашкер.кокла́1. сущ. расстояние, промежуток, дистанция, пространство между чем-л. Ряд кокла междурядье; лу километр кокла расстояние в десять километров.□ Ял ден ял кокла кум километр лиеш. Й. Ялмарий. Расстояние между деревнями – около трёх километров. – Самырык еҥлан тиде кокла тора огыл. А. Юзыкайн. – Молодому человеку это расстояние не далеко.2. сущ. промежуток; интервал, проходящий от одного явления до другого. Урок ден урок кокла интервал между уроками.□ Йоча годсым шоналташ йӧратем; тудо коклам кызытат колышт шинчаш ом ӧркане. С. Чавайн. Люблю вспоминать детство; о том времени я и сейчас слушаю с удовольствием.3. сущ. отношения; связь между кем-чем-л. Еҥкоклам тергаш судить об отношениях людей; еш коклам пужаш портить отношения в семье.□ (Яныш кува:) Кугыеҥкоклам висаш але самырык улат. М. Рыбаков. (Янышиха:) Судить об отношениях взрослых ты ещё молод.4. прил. средний. Кокла ийготан средних лет; кокла капан среднего роста; кокла нелыт средний вес; кокла кресаньык середняк.□ Тений нуно кокла курымласе историйым тунемыныт. В. Косоротов. Нынче они изучали историю средних веков. Тушко (погынымашышке) кокла илышанлан шотлалтше-влак погынен шинчыныт. Д. Орай. На сходку собрались люди среднего достатка.◊ Кокла тупка охлопки (годные для толстых ниток). Кокла шот дене в среднем. Кокла мут сплетня. Ыш керт кокла мут келшымашым шӧрен. В. Дмитриев. Сплетня не смогла разорвать дружбу. Парня коклам ончыкташ показать кукиш. Коклам кошташ ябедничать, сплетничать. Коклам коштшо а) сват; б) доносчик, сплетник. Коклам лугаш рассорить кого-л., вносить раздор между кем-л. Коклам лугышо сеятель раздоров. Туз ӱскырт веле огыл, коклам лугышо осал вуянче. В. Юксерн. Туз не только упрямец, но и злостный хулиган, сеятель раздоров. Коклаш пураш вмешиваться, вмешаться; перебйвать при разговоре. – Тый мыйын илышем пытарышыч, коклаш пуренат. М. Евсеева. – Ты испортил мне жизнь, вмешался. (Карпов:) Вуеш ида нал, лыжган мутланымашкыда коклаш пурем. М. Рыбаков. (Карпов:) Извините, я прерву ваш задушевный разговор.кокла гыч1. нар. изредка. Кокла гыч пурен лек изредка заходи.□ Молыштат кокла гыч мутышт дене авыркалат. П. Луков. И другие изредка вставляют слова.2. выборочно. Корным кокла гыч ачалаш дорогу ремонтировать выборочно; уржам кокла гыч тӱредме рожь скошена выборочно.3. в знач: посл., выражает:1. на-правление действия откуда-л.; пере-дается предлогами из, из-за. Чодыра кокла гыч лекташ выйти из леса; калык кокла гыч куржын лекташ выбежать из толпы народа; парт кокла гыч лекташ выйти из-за парты; книга кокла гыч лектын возаш выпасть из книг.□ Кас кече пушеҥге кокла гыч шӱлыкын ончалеш. Н. Лекайн. Из-за деревьев печально выглядывает вечернее солнце. 2) социальную среду, откуда кто-что-л. происходит; передаётся предлогом из. Кресаньык кокла гыч лекше выходец из крестьянской среды.□ Тиде кӱчык жапыштат марий кокла гыч сай музыкант-влак лектыт. Н. Арбан. И за этот короткий период из марийцев появляются хорошие музыканты. 3) действие, событие и т.п. в промежуток времени, между которыми что-л. происходит, совершается; передаётся предлогами между, среди. Тунемме кокла гыч между учёбой.□ Телет-кеҥежет плотник пашам ыштымыж кокла гыч эре пакчаштыже пӧрдеш. Й. Ялмарий. Зимой и летом между плотницких дел он всё хлопочет в огороде. 4) направление действия, движения через что-л.; передаётся предлогами через, сквозь. Парня кокла гыч ончаш смотреть сквозь пальцы; пӱй кокла гыч ойлаш говорить сквозь зубы. -
16 work edge
-
17 working edge
-
18 working face
См. также в других словарях:
Вабищевичи - Плотницкие — Файл:Junczyk.jpg Описание герба Юньчик: (Junczyk) На красном поле белая фигура в виде раздвоенного крюка снизу и креста с двумя перекладинами вверху, на рыцарском шлеме над гербом пять страусиных перьев.http://www.wabiszczewicz.narod.ru… … Википедия
Вабищевичи-Плотницкие — Описание герба Юньчик: (Junczyk) На красном поле белая фигура в виде раздвоенного крюка снизу и креста с двумя перекладинами вверху, на рыцарском шлеме над гербом пять страусиных перьев … Википедия
Список изобретений, сделанных в Китае — Колесница с зонтом в упряжке из четырёх лошадей из терракотовой армии … Википедия
Попов, Александр Владимирович (архитектор-реставратор) — … Википедия
Скульптура в Израиле — Авраам Мельников. Памятник «Рычащий лев» (1928 1934). Скульптура в Израиле представляет собой совокупность скульптурных произведений, созданных в стране начиная с 1906 года – года основания академии искусств … Википедия
топо́р — а, м. Орудие, инструмент для рубки и тесания в виде насаженной на деревянную рукоять железной лопасти с острым лезвием с одной стороны и обухом с другой. Лесорубный топор. □ Со двора доносился стук плотницких топоров (у Ширяева строился новый… … Малый академический словарь
ВЕЩЬ — материальный, физически осязаемый предмет, имеющий экономическую форму товара и потому являющийся объектом гражданского оборота. В. являются также наличные деньги и ценные бумаги (ст. 128 ГК РФ). В число В. включаются различные виды… … Энциклопедия юриста
Плотник — Когда царь Давид начал строит во своего дворца, тир. царь Хирам прислал ему П. и других рабочих (2Цар 5:11). Эти П. одноврем. были и столярами. Они выполняли разнообразные работы: делали двери, оконные рамы, мебель и т.д. Кр. того, они принимали… … Библейская энциклопедия Брокгауза
ЗАКРАИВАТЬ — что, кроить, заниматься кроеньем кройкою одежды, делом закройщика. | Закраивать, закроить, начать кроить. | У плотников вынимать в досках или брусьях четверть или угол для сплоченья их в закрой. ся, быть закраиваему. | Закроился, забылся кроя. |… … Толковый словарь Даля
Бабочкин Борис Андреевич — (1904 1975), актёр, режиссёр, Народный артист СССР (1963), Герой Социалистического Труда (1974). На сцене с 1927. В 1949 1951, 1955 1968 и с 1970 в Малом театре, где поставил: «Иванов» А. П. Чехова (1959, сыграл Иванова), «Дачники» М. Горького… … Энциклопедический словарь
ватерпас — [тэ], а; м. [голл. waterpas] Простейший прибор для проверки горизонтальности поверхностей в плотницких, земляных и т.п. работах. ◁ Ватерпасный, ая, ое. * * * ватерпас (голл. waterpas), простейший прибор для проверки горизонтальности и измерения… … Энциклопедический словарь